Statement
Repienso la ética practicada por las Instituciones que nos gobiernan. Me interesa detectar los abusos de poder permitidos por la "legalidad" establecida y la moralidad hegemónica.
Analizo como los mecanismos de poder paralelamente crean estrategias de control, que implican una toma de poder de la subjetividad, incidiendo en nuestros esquemas de conducta, de pensamiento y de sentido.
Este análisis me lleva tanto a visibilizar sus estrategias como a generar nuevas, con el objetivo de transgredir y/o poner en crisis las establecidas. Para ello suelo provocar interferencias en el entorno cotidiano mediante determinadas acciones "agujereando" la realidad y la obviedad que la acompaña, creando otras realidades posibles, alterando las relaciones de poder instauradas.


I rethink the ethics applied by the Institutions that govern us. I am interested in detecting the abuses of power allowed by the established "legality" and the dominant morals.
I simultaneously analyze how the power mechanisms create strategies of subject control which imply taking power of subjectivity, and influence behavior, schemes of thought and significance.
Through this analysis I try to visualize these strategies and elaborate new ones with the objective of transgressing or putting into crisis their established dynamics. To do so, I usually provoke interference in the daily environment by using specific actions in order to "perforate" the reality, and its seemingly obviousness, altering the established power relations.